"Vía Láctea"
Mientras las estrellas se iluminan
Con los soles
De viejos vientos
Los colores toman forma
De las bocas de los tiempos
Las horas se derriten
Hablemos de nada que es todo
Hablemos de todo que es la nada
Perdamos la ruta
Sobre nosotros caminan luces
Que ciegan la ciénaga de las cigarras
Desde la ventana observamos la via láctea
Recordamos la perdida, la sombra y la nada
Mientras las estrellas se iluminan
Con los soles
De viejos vientos
Los colores toman forma
De las bocas de los tiempos
Las horas se derriten
Hablemos de nada que es todo
Hablemos de todo que es la nada
Perdamos la ruta
Sobre nosotros caminan luces
Que ciegan la ciénaga de las cigarras
Desde la ventana observamos la via láctea
Recordamos la perdida, la sombra y la nada
Isaac Contreras
2 comentarios:
Me gustó tu poema, las imágenes también.
La traducción no es difícil, sólo unas pocas cosas tengo que usar las variables que entran en el contexto.
Saludos.
gracias!!! :)
seria increible leer algún poema mio en otro idioma :D
saludos & poesia!!!
Publicar un comentario